序 論 一

古 事 記

編者

• 太安萬侶 。稗田阿礼口述背誦。

年代

• 712年(和銅5年),日本現存最早的書籍。

記述

• 序文用漢文體。本文則是漢字音訓交雜。

• 歌謠則採用一字一音的萬葉假名。

構成

• 三卷。

• 上卷為《本辭》,收錄 神話、傳說。

 中、下卷為《帝紀》,收錄日本天皇的家譜、事跡。

• 中卷收錄神武天皇(日本第1代天皇到應神天皇(日本 第15代天皇)的家譜 、事跡。

• 下卷收錄仁德天皇(日本第16代天皇)到推古天皇(日本 第33代天皇)的家譜、事跡。

編簒目的

• 繼承天武天皇統一國家的遺願,奉元明天皇之命而編。


漢文體寫成之『古事記』序

 臣安萬侶言。夫混元既凝,氣象未效,無名無爲,誰知其形,然乾坤初分,參神作造化之首,陰陽斯開,二霊爲群品之祖,所以出入幽顯。日月彰於洗目,浮沈海水,神祇呈於滌身,故太素杳冥,因本教而識孕土産嶋之時,元始綿繞,頼先聖而察生神立人之世。

古事記編纂目的

 刪除諸家所流傳之虛妄記錄,整理出符合天皇需求的正確史實,以流傳後世。於是天皇詔之:「朕聞『諸家之所帝紀及本辭,既違正實,多加虚僞』。當今之時,不改其失未經幾年,其旨欲滅,斯乃邦家經緯。王化之鴻基焉,故惟撰録帝紀,討覈舊辭,削僞定實,欲流後葉」。(『古事記』序)

天武天皇,書籍問世前駕崩

 時有舍人,姓稗田名阿礼,年是廿八,爲人聰明,度目誦口,拂耳勒心,勅語阿礼令,誦習帝皇日繼,及先代舊辭,然運移世異,未行其事矣。(『古事記』序)

元明天皇下令再度編撰

 於焉惜舊辭之誤,忤正先紀之謬錯,以和銅四年九月十八日,詔臣安萬侶,撰録稗田阿礼所誦之勅語舊辭,以獻上者。

表記上的難點

 謹隨詔旨,子細採摭,然上古之時,言意並朴,敷文構句,於字即難,已因訓述者,詞不逮心,全以音連者,事趣更長。是以今或一句之中,交用音訓,或一事之内,全以訓録,即辭理叵見以注明,意况易解更非注。

 

神 明 的 起 源

◎高天原上的神明


◎神世七代