MSI Notebook User Manual Norms

The left column lists original English texts and their Chinese MT outputs; the middle one, the controlled texts, and the right column, the Chinese MT outputs of the controlled texts.

10. Avoid using the unclear description.

ST and MT output

Controlled ST

Controlled MT output

Shield interface cables and AC power cord, if any, must be used in order to comply with the emission limits.

(TransWhiz)
遮蔽界面電纜和 AC 電線,如果任何,一定要被使用為了要遵從散發限制。
(Google MT)
屏蔽接口電纜和交流電源線,如果有的話,必須使用,以符合排放標準。

(TransWhiz)
If there are any shield interface wire and AC power cord, in order to comply with the radiation emission limits, you must use them.
(Google MT)
If there are any shield interface wire and AC power cord, you must use them in order to comply with the radiation emission limits.

(TransWhiz)
如果有任何的防禦物界面電線和 AC 電線,為了要遵從放射線散發限制,你一定要使用他們。
(Google MT)
如果有任何屏蔽接口線和交流電源線,你必須使用它們,以符合輻射範圍。

Keep the User’s Guide that comes with the package for future reference.

(TransWhiz)
保存帶包裹來作為將來的參考的使用指南
(Google MT)
保持用戶指南附帶的軟件包供日後參考。

(TransWhiz)
There is a User's Guide in the package, keep it for future reference.
(Google MT)
There is a User's Guide in the product package, keep it for future reference.

(TransWhiz)
包裹中有一本使用指南,保存它作為將來的參考。(Google MT)
有一個用戶指南在產品包裝,保持備查。

The equipment has not worked well or you can not get it work according to User’s Manual.

(TransWhiz)
設備已經工作得不好,否則你依照使用手冊不能得到它工作
(Google MT)
該設備還沒有行之有效或者無法得到它的工作可根據用戶手冊

(TransWhiz)
The equipment does not function well, or if you have followed the User's Manual's instruction, you still can not operate the equipment. (Google MT)
The equipment has not functioned well, or even you've followed User’s Manual's instruction, you still can not operate it.

(TransWhiz)
設備運作得不好,或如果你已經跟隨使用手冊指導,你仍然不能操作設備
(Google MT)
該設備並沒有良好運作,甚至你已經按照用戶手冊的指示,你仍然無法操作

Headphone: A connector for speakers or headphones.

(TransWhiz)
耳機:說者或耳機的一個連結者
(Google MT)
耳機:連接器的揚聲器或耳機。

(TransWhiz)
Headphone: It can be connected to loudspeakers or headphones.
(Google MT)
Headphone: It can be connected to speakers or headphones.

(TransWhiz)
耳機:它能被連接到擴音器或耳機。
(Google MT)
耳機:它可以連接到揚聲器或耳機。

SIM Card Slot (Optional): Insert the SIM card properly into the SIM Card Slot provided in the notebook for internet service.

(TransWhiz)
SIM卡片位置: (可選擇的) 進入為網際網路服務筆記本中被提供的SIM卡片位置之內適當地插入SIM卡片。 
(Google MT)
SIM卡插槽(可選):插入SIM卡正確插入SIM卡插槽的筆記本電腦提供的互聯網服務

(TransWhiz)
The SIM Card Aperture (Optional): The laptop has the SIM card aperture, in order to connect to the Internet, properly Insert the SIM card into the SIM Card Aperture.
(Google MT)
SIM Card Slot (Optional): The laptop has SIM card slot, SIM card should be properly inserted to the SIM Card slot to connect to the Net.

(TransWhiz)
SIM卡片孔: (可選擇的) 膝上型電腦有SIM卡片孔,為了要對網際網路連接,適當地插入SIM卡片進入SIM卡片孔。
(Google MT)
SIM卡插槽(可選):筆記本電腦有SIM卡插槽,SIM卡應妥善插入SIM卡插槽連接到網絡

VGA Port: The  15-pin-D-sub  VGA  port  allows  you  to  connect  an  external monitor  or  other  standard VGA-compatible device (such as a projector) for a great view of the computer display.

(TransWhiz)
VGA港口: 15-pin-D-sub  VGA 港口讓你為電腦展覽的很棒視野連接一個外部的監視器或其他的標準VGA適配器-可並立的裝置 (像是一個投影機)。
(Google MT)
VGA端口:15針腳 D - Sub和VGA接口可以連接外部顯示器或其它標準 VGA兼容設備(如投影機),為一個偉大鑑於電腦顯示器

(TransWhiz)
VGA Endpoint: The  D-sub (15 pin)  VGA endpoint  allows  you  to  connect  an  external monitor  or  other  standard VGA-compatible devices (such as the projector) to enlarge the computer screen.
(Google MT)
VGA Port: The  15-pin-D-sub  VGA  port  allows  you  to  connect  an  external monitor  or  other  standard VGA-compatible device (such as a projector ) to enlarge the computer display.

(TransWhiz)
視頻圖形適配器端點:D-附屬的 (15 大頭針)視頻圖形適配器端點讓你連接一個外部的監視器或者其他的標準視頻圖形適配器-可並立的裝置 (像是投影機)擴大電腦螢幕(Google MT)
VGA端 口:15針腳 D - Sub和VGA接口可以連接外部顯示器或其它標準 VGA兼容設備(如投影機),以擴大電腦顯示器

To learn which power saving mode is activated presently, read the icon on behalf of each mode appearing on the display when selected.

(TransWhiz)
為了要學習哪一個力量儲蓄模態目前被刺激,代表每個模態讀圖像在展覽上出現當選擇
(Google MT)
要了解哪些節電模式被激活目前,閱讀的圖標代表各模式出現在顯示屏上選擇時

(TransWhiz)
To know which "electric power retrenching mode" is turned on presently, read the icon of each mode. When you select an "electric power retrenching mode", the icon will appear.
(Google MT)
To learn which power saving mode is turned on, read the icon on behalf of each mode. When you select one saving mode, the icon will appear.

(TransWhiz)
為了要知道哪 " 電力節省模態 " 目前被打開,讀每個模態的圖像。當你選擇 " 電力節省模態 " 的時候,圖像將出現
(Google MT)
要了解哪些節電模式被打開,讀取圖標代表每種模式。當您選擇一個節能模式,該圖標將出現

ECO Off: Selected to disable ECO Engine.

(TransWhiz)
ECO 走開:選擇使 ECO 引擎失去能力
(Google MT)
ECO關:選擇禁用ECO引擎

(TransWhiz)
Turn ECO engine Off: Select this mode to turn off ECO Engine.
(Google MT)
ECO Engine Off: Select this mode to turn off ECO Engine.

(TransWhiz)
把 ECO 引擎關掉:選擇這一個模態關掉 ECO 引擎
(Google MT)
ECO發動機關閉:選擇此模式,關閉ECO引擎

11. For Google MT application, subordinate clauses should be put before the main clauses, but the TransWhiz system is not subject to this constraint.

ST and MT output

Controlled ST

Controlled MT output

Lay this equipment on a stable surface before setting it up.

(TransWhiz)
在建立它之前把這設備放在一個穩定的表面上。
(Google MT)
該設備上奠定一個穩定的表面之前設置它

(TransWhiz)
Before finishing the setup, put this equipment on a stable surface.
(Google MT)
Before setting the equipment up, this equipment must be put on a stable surface.

(TransWhiz)
在完成裝置之前,把這設備放在一個穩定的表面。
(Google MT)
在設置設備時,該設備必須放在一個穩定的表面。

Make sure the power voltage is within safety range and has been adjusted properly to the value of 100~240V before connecting the equipment to the power outlet.

(TransWhiz)
確定力量電壓在安全範圍裡面而且已經被適當地對價值調整 100~在把設備連結到力量出口之前的 240V。
(Google MT)
請確認電源電壓範圍內的安全,並已調整到適當的值在100〜240V的設備連接前到電源插座

(TransWhiz)
Before connecting the equipment to the electric power socket, make sure the electric power voltage is within safety range and has been adjusted properly to 100~240V.
(Google MT)
Before connecting this equipment to a power outlet, make sure the power voltage is within the safe range and has been adjusted properly to 100~240 voltage.

(TransWhiz)
在把設備連結到電力插座之前,確定電力電壓在安全範圍裡面而且已經被適當地調整至 100~240V。
(Google MT)
在連接該設備到電源插座,確保電源電壓在安全範圍,並已適當調整至100〜240電壓。

Always unplug the power cord before inserting any add-on card or module.

(TransWhiz)
總是在插入任何的資料片卡片或組件之前拔開電線。
(Google MT)
拔掉電源線之前,插入任何附加卡或模塊

(TransWhiz)
Before inserting any add-on card or module, unplug the power cord.
(Google MT)
When inserting any add-on card or module, the power cord should be unplugged.

(TransWhiz)
在插入任何的資料片卡片或組件之前,拔開電線。
(Google MT)
當插入任何附加卡或模塊,電源線應拔掉。

This User’s Manual provides instructions and illustrations on how to operate this notebook. It is recommended to read this manual carefully before using this notebook.

(TransWhiz)
這一本使用手冊為該如何操作這一本筆記本提供指導和說明。它被推薦小心地讀這一本手冊在使用這一本筆記本之前
(Google MT)
本用戶手冊提供了說明和插圖如何操作本筆記本。這是建議,請仔細閱讀本手冊使用本筆記本

(TransWhiz)
The User’s Manual provides instructions and illustrations about how to operate the laptop. Before using the laptop, we recommend you to read the manual carefully.
(Google MT)
This User’s Manual provides instructions and illustrations about how to operate this laptop. Before using the laptop, we recommend you to read this manual carefully first.

(TransWhiz)
使用手冊關於該如何操作膝上型電腦提供指導和說明。在使用膝上型電腦之前,我們推薦你小心地讀手冊。
(Google MT)
本用戶手冊提供了說明和插圖有關如何操作這台筆記本電腦。在使用筆記本電腦,我們建議您先仔細閱讀本手冊。

Chapter 2, Introductions, includes the descriptions of all the accessories of this notebook. It is recommended to check out that if you have all the accessories included when you open the packing box.

(TransWhiz)
第 2 章,介紹,包括這一本筆記本的所有的配件的描述。 它被推薦退房如果當你打開包裝盒子的時候,你有,所有的配件包含了。
(Google MT)
第2章介紹,包括所有的配件說明本筆記本。建議檢查,如果你把所有的配件包括當您打開包裝盒

(TransWhiz)
Chapter 2, Introductions, includes the descriptions of all the accessories of the laptop. When you open the packing box, we suggest you to check whether you have all the accessories.
(Google MT)
Chapter 2, Introductions, includes the laptop's accessories' description.  When you open the packing box, we suggest you to check out whether you have all the accessories.

(TransWhiz)
第 2 章,介紹,包括膝上型電腦的所有配件的描述。 當你打開包裝盒子的時候,我們建議你檢查你是否有所有的配件。
(Google MT)
第2章介紹,包括筆記本電腦的配件的描述。當您打開包裝盒,我們建議您檢查您是否擁有所有的配件。

Do not attempt to upgrade or replace any component of the product, if you are not an authorized dealer  or  service  center,  since  it  may  cause  the  warranty  void.

(TransWhiz)
不要嘗試升級或者替換產品的任何成份,如果你不是一個經認可的經銷商或者服務中心,因為它可能引起擔保空虛。
(Google MT)
不要嘗試升級或更換任何組件的產品,如果你是一個未經授權的經銷商或服務中心,因為它可能會導致保修無效。

*The MT output produced by TransWhiz is acceptable. (Google MT)
If you are not an authorized dealer or service center, do not attempt to upgrade or replace the product's any component, since it may cause the warranty void.

(Google MT)
如果你是一個未經授權的經銷商或服務中心,不要嘗試升級或更換產品的任何組件,因為它可能會導致保修無效。

Glowing blue when the notebook power is turned on.

(TransWhiz)
白熱的藍色當筆記本電源被打開的時候。 
(Google MT)
藍色發光時筆記本電腦的電源已打開

When the laptop power is turned on, the indicator becomes blue.

(TransWhiz)
當膝上型電腦電源被打開的時候,指示器變成藍色。
(Google MT)
當筆記本電腦電源開啟時,指示燈變成藍色。

Wireless LAN LED indicator glows green when Wireless LAN function is enabled.

(TransWhiz)
無線電區域網路引導指示器赤熱綠色的當無線電區域網路功能被能夠
(Google MT)
無線局域網時,LED指示燈會發出綠色的無線局域網功能被啟用

When Wireless LAN function is turned on, wireless LAN indicator light becomes green.

(TransWhiz)
當無線電區域網路功能被打開的時候,無線電區域網路指示燈變成綠色。
(Google MT)
當無線局域網功能處於開啟狀態時,無線局域網指示燈變成綠色。

Warning: For flight safety consideration, make sure these two LED indicators go out when you are in flight.

(TransWhiz)
警告:因為飛航安全考量,確定這些二個被引導的指示器熄滅當你在飛行中的時候
(Google MT)
警告:為了飛行安全的考慮,以確保這兩個指示燈出去當你在飛行

(TransWhiz)
Warning: For flight safety consideration, when you are in flight, make sure these two indicator lights extinguish.
(Google MT)
Warning: For flight safety consideration, when you are in flight, make sure these two LED indicators extinguish.

(TransWhiz)
警告:因為飛航安全考量,當你在飛行中的時候,確定這些二個指示燈熄滅。
(Google MT)
警告:為了飛行安全的考慮,當你在飛行,確保這兩個 LED指示燈熄滅。

Blinking blue when the system is in suspend mode.

(TransWhiz)
眨眼藍色當系統是在中止模態
(Google MT)
閃爍藍色當系統在掛起模式

(TransWhiz)
When the system is in suspend mode, the blue signal twinkles.
(Google MT)
When the system is in suspend mode, blinking blue.

(TransWhiz)
當系統是在中止模態,藍色的信號閃爍。
(Google MT)
當系統處於暫停模式,閃爍藍色。

Battery LED goes out when it is fully charged or when the AC adapter is disconnected.

(TransWhiz)
引導的電池出去當它完全被索取的時候或者 AC 轉接器何時被分離
(Google MT)
電池指示燈熄滅時,完全充電或當交流適配器斷開

(TransWhiz)
When the battery is fully electrified or when the AC adapter is disconnected, battery signal extinguishes.
(Google MT)
When the battery is fully charged or when the AC adapter is disconnected, battery LED goes out.

(TransWhiz)
當電池完全被通電的時候或者當 AC 轉接器被分離的時候,電池信號熄滅。
(Google MT)
當電池完全充電時或斷開 AC適配器,電池指示燈熄滅。

Please be noted that it is strongly recommended to connect the AC adapter and use the AC power while using this notebook for the first time.

(TransWhiz)
請被注意,它在第一次使用這一本筆記本的同時,極力被推薦連接 AC 轉接器而且使用 AC 力量。
(Google MT)
請注意,這是強烈建議連接交流電轉接器,並使用交流電源在使用該筆記本的第一次

(TransWhiz)
Please note that we strongly recommend you to connect the AC adapter and use the AC electric power while you use this laptop for the first time.
(Google MT)
When using this laptop computer first time, please be noted that we strongly recommend you to connect the AC adapter and use the AC power.

(TransWhiz)
請注意,當你第一次使用這一台膝上型電腦的時候,我們極力推薦你連接 AC 轉接器而且使用 AC 電力。
(Google MT)
當使用此筆記本電腦第一次,請注意,我們強烈建議您連接 AC適配器和使用交流電源。

Be aware of that this battery pack may be damaged if users try to disassemble the battery pack on their own.

(TransWhiz)
知道如果使用者試著靠他們自己解開電池組,那個這個電池包裹可能被損害。
(Google MT)
需要注意的,這可能會損壞電池組,如果用戶嘗試拆卸電池組自己

(TransWhiz)
Notice: If users try to disassemble the battery on their own, this battery pack may be damaged.
(Google MT)
Note: if users try to disassemble the battery pack, this battery pack may be damaged.

(TransWhiz)
注意:如果使用者試著靠他們自己解開電池組,這一個電池組可能被損害。
(Google MT)
注:如果用戶嘗試拆卸電池,該電池組可能會受到損害。

Also, note that the limited warranty to the battery pack may also lose its efficacy when this battery pack is disassembled not by an authorized machinist.

(TransWhiz)
同時, 注意,當這一個電池組被一個經認可機械師所解開不的時候,對電池組的有限保證也可能失去它的效能。
(Google MT)
此外,請注意有限保修的電池組可能也會失去它的效用時,這個電池組不拆由授權機械師

(TransWhiz)
Also, when the unauthorized machinist disassembles this battery, please note that the limited warranty of the battery pack may also lose its efficacy.
(Google MT)
Also, when the unauthorized machinist disassembles this battery, please note, the battery pack's limited warranty may also lose its efficacy.

(TransWhiz)
同時,當未授權的機械師解開這一個電池組的時候,請注意,電池組的有限保證也可能失去它的效能。
(Google MT)
此外,當未經授權的機械師拆卸這個電池,請注意,電池組的有限保修也可能失去其效力。

Suspend system operation if the system will be idle for a while or shorten the suspend timer’s time period.

(TransWhiz)
如果系統將是懶惰的一陣子或者縮短,中止系統操作那中止計時器的時間時期。
(Google MT)
暫停系統操作,如果該系統將閒置一段時間或縮短暫停計時器的時間。

(TransWhiz)
If you do not use the laptop for a while, suspend system operation or shorten the suspend timer’s time interval.
(Google MT)
If the system will be idle for a while, suspend system operation or shorten the suspend timer’s time period.

(TransWhiz)
如果你不使用膝上型電腦一陣子,中止系統操作或者縮短那中止計時器的時隔。
(Google MT)
如果系統將被閒置了一段時間,暫停系統操作或縮短暫停計時器的時間。


Previous Next