The left column lists original English texts and their Chinese MT outputs; the middle one, the controlled texts, and the right column, the Chinese MT outputs of the controlled texts.
9. For Google MT application, if a special sentence pattern such as “the more.., the more…” has been saved in the labeled corpus in the MT system, the MT output can be appropriate, otherwise it would produce the unreadable translation.
ST and MT output |
Controlled ST |
Controlled MT output |
Generally, the higher the speed the greater the risk, but serious accidents can also occur at lower speeds.
(TransWhiz)
通常,那比較高的速度那更高的風險,但是嚴重的意外事件也能以較低的速度發生。
(Google MT)
一般來說,速度越高,危險越大,但嚴重的事故也發生在更低的速度。 |
(TransWhiz)
Generally, higher speed causes greater risk, but at lower speeds, serious accident may also happen.
*The MT output produced by Google MT is acceptable. |
(TransWhiz)
通常,較高的速度引起較高的風險,但是以較低的速度,嚴重的意外事件也可能發生。 |
The farther a seat-back is reclined, the greater the risk of injury.
(TransWhiz)
那更遠的一個椅背被靠在,那更高的受傷的風險。
(Google MT)
座位越遠,背部傾斜,風險就越大傷害。 |
(TransWhiz)
When the seat back leaning is farther, the risk of injury would be higher.
(Google MT)
When the seat back is tilted farther, the risk of injury would be higher. |
(TransWhiz)
當椅背傾斜更遠的時候,受傷的風險將會比較高。(Google MT)
當座椅靠背傾斜遠,受傷的風險會更高。 |
10. Avoid using the unclear description.
ST and MT output |
Controlled ST |
Controlled MT output |
Don’t Drink and Drive.
(TransWhiz)
不要喝而且駕駛。
(Google MT)
不要酒後駕駛。 |
(TransWhiz)
Don't drive after drinking.
*The MT output produced by Google MT is acceptable. |
(TransWhiz)
在喝酒之後,不要駕駛。 |
Alcohol and driving don’t mix.
(TransWhiz)
酒和駕駛不混合。
(Google MT)
酒精和駕駛不混合。 |
Never drive after drinking. |
(TransWhiz)
在喝酒之後不要駕駛。
(Google MT)
切勿酒後駕駛。 |
Never drive faster than is safe for current conditions, regardless of the maximum speed posted.
(TransWhiz)
不要駕駛快速的超過是保險箱為現在的情況,不管極大加速有地位的。
(Google MT)
從來沒有驅動器速度快於目前是安全的條件下,無論公佈的最高速度。 |
(TransWhiz)
Do not drive faster than the safe speed, and please obey the speed limit.
(Google MT)
Your vehicle speed must not be faster than the safe speed, and please follow the speed limit. |
(TransWhiz)
不要比安全的速度更快速地駕駛,而且請服從速度限制。
(Google MT)
你的行車速度不得快於安全的車速,請按照限速。 |
To reduce the chance of injury, wear your seat belt properly, sit upright with your back against the seat, and move the seat away from the steering wheel to the farthest distance that allows you to maintain full control of the vehicle.
(TransWhiz)
為了要減少受傷的機會,適當地穿著你的安全帶,直立地坐與你的向後地對抗座位,而且從方向盤到讓你維持車輛的完全控制的最遠的距離把座位移開。
(Google MT)
為了減少受傷的機會,穿上你正確的安全帶,坐在直立你反擊的座位,然後將座位遠離方向盤的最遠的距離,使您可以保持充分的控制車輛。 |
(TransWhiz)
To reduce the chance of injury, you should fasten the seat belt properly, sit upright and lean on the seat, and keep your seat away from the steering wheel, but you have to make sure you can control the vehicle.
(Google MT)
To reduce the chance of injury, you should properly fasten the seat belt, lean on the seat and sit in an upright position, and keep your seat away from the steering wheel, but you have to make sure you can control the vehicle. |
(TransWhiz)
為了要減少受傷的機會,你應該適當地拴緊安全帶,直立地坐而且倚靠座位,而且使你的座位遠離方向盤,但是你必須確定,你能控制車輛。
(Google MT)
為了減少受傷的機會,你應該正確扣上安全帶,靠在座位坐在直立位置,並保持您的座位遠離方向盤,但你必須確保你可以控制車輛。 |
Most shorter drivers can get far enough away from the steering wheel and still reach the pedals.
(TransWhiz)
大多數的矮駕駛員能很遠遠地和仍然得到遠離方向盤到達踏板。
(Google MT)
大多數較短司機可以足夠遠的方向盤和踏板仍然達到。 |
(TransWhiz)
Most shorter drivers should sit as far from the steering wheel as possible, but still can touch the pedals. (Google MT)
Petite drivers should sit farther from the steering wheel, but they still can step on the pedals. |
(TransWhiz)
大多數的矮駕駛員應該坐儘可能離方向盤很遠,但是仍然能碰觸踏板。
(Google MT)
嬌小的司機應坐在遠離方向盤,但他們仍然可以踩腳踏板。 |
However, if you are concerned about sitting too close, we recommend that you investigate whether some type of adaptive equipment may help.
(TransWhiz)
然而,如果你太關心座位安排關,我們推薦,你調查是否一些類型的適合設備也許有用。
(Google MT)
但是,如果您擔心坐得太近,我們建議您調查是否有某種類型的適應性設備可能有幫助。 |
(TransWhiz)
But if you are concern that you sit too close, we recommend you try to use some other adaptive equipment that can help.
*The MT output produced by Google MT is acceptable. |
(TransWhiz)
但是如果你掛慮,你過於接近地坐,我們推薦,你試著使用能幫助的一些其他的適合設備。 |
This spreads the forces of a crash over the strongest bones in your upper body.
(TransWhiz)
這在你的上面身體中最強的骨頭之上傳佈墜毀的軍隊。
(Google MT)
這種傳播的力量的崩潰了最強的骨骼在上半身。 |
(TransWhiz)
So when the car crash happens, the strength can be scattered to the upper body's stronger bones.
(Google MT)
So when the car crash happens, the strength can be scattered to the upper body's strongest bones. |
(TransWhiz)
因此當撞車發生的時候,力量能被散佈到上面的身體較強壯的骨頭。
(Google MT)
所以,當車禍發生,強度可分散上身最強的骨頭。 |
11. For Google MT application, subordinate clauses should be put before the main clauses, but the TransWhiz system is not subject to this constraint.
ST and MT output |
Controlled ST |
Controlled MT output |
Children are safest when they are properly restrained in the back seat, not the front seat.
(TransWhiz)
當他們在後座而不是前座中適當自制的時候,孩子安全。
(Google MT)
兒童是安全的當他們得到適當的限制,坐在後座,而不是前排座位。 |
(TransWhiz)
Children are very safe when they properly sit in the back seat, and do not sit in the front seat.
(Google MT)
When they properly sit in the back seat, and do not sit in the front seat, children are very safe. |
(TransWhiz)
當他們適當地在後座中坐,而且不在前座中坐的時候,孩子非常安全。
(Google MT)
當他們適當地坐在後排座位上,不要坐在前座,兒童是非常安全的 |
To make sure you and your passengers get the maximum protection from your vehicle’s safety features, check the following each time before you drive away:
(TransWhiz)
確定你而且你的乘客從你的車輛安全特徵得到最大的保護,每次檢查下列各項在你驅趕之前:
(Google MT)
為了確保您和您的乘客得到最大的保護,你的汽車的安全性能,檢查以下內容之前,每次車程: |
Before driving, you have to check the following items, so that you can confirm that you and your passengers get the vehicle's safety functions' maximum protection. |
(TransWhiz)
在駕駛之前,你必須檢查下列的項目,所以你能確定,你和你的乘客得到車輛安全功能的最大保護。
(Google MT)
在駕駛前,你必須檢查下列項目,以便您能確認你和你的乘客可以獲得車輛的安全功能'最大程度的保護。 |
Make sure head restraints are in place and positioned properly before driving.
(TransWhiz)
確定頭抑制適當地而且適當地在駕駛之前放置。
(Google MT)
確保頭枕在適當的地點和位置在開車前。 |
(TransWhiz)
Before you drive the car, you have to confirm that you have properly positioned the headrest.
(Google MT)
Before driving, you have to make sure the head restraints are positioned properly. |
(TransWhiz)
在你駕駛汽車之前,你必須確定,你已經適當地放置靠頭之物。
(Google MT)
在駕駛前,你必須確保頭枕位置正確。 |
12. For Google MT application, avoid using noun groups connected by “of”, but the TransWhiz system is not subject to this constraint.
ST and MT output |
Controlled ST |
Controlled MT output |
Not wearing a seat belt properly increases the chance of serious injury or death in a crash, even though your vehicle has airbags.
(TransWhiz)
不適當地穿著一個安全帶在一個墜毀中增加嚴重受傷的機會或者死亡,即使你的車輛有空氣囊。
(Google MT)
沒有佩戴安全帶適當增加機會的嚴重傷害或死亡的事故,即使您的汽車有安全氣囊。 |
(TransWhiz)
If you don't fasten the seat belt properly, even though your vehicle has air bags, when the car crash happens, chances of serious injuries or deaths increase.
(Google MT)
If you don't properly fasten the seat belt, even though your vehicle has air bags, when the car crash happens, serious injury or death chance increases. |
(TransWhiz)
如果你不適當地拴緊安全帶,即使你的車輛有安全氣囊,當撞車發生的時候,嚴重受傷的機會或者死亡增加。
(Google MT)
如果您不正確地系安全帶,即使您的汽車有安全氣囊,當發生車禍,嚴重受傷或死亡的可能性增大。 |
But in most cases, seat belts can reduce your risk of serious injury.
(TransWhiz)
但是在大部份的情形下,安全帶能減少你的嚴重受傷的風險。
(Google MT)
但在大多數情況下,安全帶可以降低風險的嚴重傷害。 |
*The MT output produced by TransWhiz is acceptable.
(Google MT)
But in most cases, seat belts can reduce serious injuries risk. |
(Google MT)
但在大多數情況下,安全帶可以減少嚴重受傷的危險。 |
Adjust the driver’s seat-back to a comfortable, upright position, leaving ample space between your chest and the airbag cover in the centre of the steering wheel.
(TransWhiz)
調整駕駛員的椅背到一個舒服又直立的位置,離開在方向盤的中心中你的胸和空氣囊掩護之間的充足的空間。
(Google MT)
調整駕駛員座椅,回到一個舒適,垂直位置,留下充裕的空間之間的胸部的氣囊在中心的方向盤。 |
(TransWhiz)
Adjust the driver’s seat-back to a comfortable, upright position. Between your chest and the air bag lid which is at the centre of the steering wheel, there should be enough space.
(Google MT)
Driver's seat back should be adjusted into a comfortable and upright position. The steering wheel's center part has an airbag's lid, between the lid and your chest, you should leave enough space. |
(TransWhiz)
調整駕駛員的椅背到一個舒服的,直立的位置。在你的胸和在方向盤的中心的安全氣囊蓋子之間,應該有足夠的空間。
(Google MT)
駕駛員的座椅靠背應調整到一個舒適和垂直位置。在方向盤的中央部分有一個安全氣囊蓋,蓋之間和你的胸部,你應該留下足夠的空間。 |
The restraint should be positioned so the back of the occupant’s head rests against the centre of the restraint.
(TransWhiz)
抑制應該被放置,如此占有者的頭的背面讓對抗抑制的中心休息。
(Google MT)
的克制應定位,使後面的乘員頭枕對中心的克制。 |
(TransWhiz)
Place the headrest properly, so the back of the passengers' heads rests on the centre of the headrests.
(Google MT)
Properly place the head restraints, so passengers' heads can lean on the center of the head restraints. |
(TransWhiz)
適當地放置靠頭之物,因此,乘客的頭的背面停留在靠頭之物的中心上。
(Google MT)
正確放置頭枕,因此乘客的頭部能夠依靠中心的頭枕。 |
If necessary, pull up on the belt again to remove any slack from the shoulder part, then check that the belt rests across the centre of your chest and over your shoulder.
(TransWhiz)
如果必需的,再在帶子上拔出把任何的鬆弛從肩部份移開,那麼帶子在你的胸的中心各地和在你的肩之上休息的檢查。
(Google MT)
如有必要,上拉帶再次以消除任何鬆懈從肩膀的一部分,那麼請檢查皮帶上的中心在於你的胸部和你的肩膀上。 |
(TransWhiz)
When necessary, pull the belt again to eliminate any slack situation of the shoulder part, then check whether the belt encircles the centre of your chest and your shoulder.
(Google MT)
If necessary, pull the belt again, so the belt's shoulder part would not be loose, then ensure that the belt encircles your shoulder and chest center. |
(TransWhiz)
當必需的時候,再拉帶子除去肩部份的任何鬆弛情形,然後檢查帶子是否環繞你的胸的中心和你的肩。
(Google MT)
如有必要,再拉帶,所以帶的肩膀部分不會鬆動,然後確保帶環繞你的肩膀和胸部中心。 |
|