iPod User Manual Norms

II. The Syntactic Level

The left column lists original English texts and their Chinese MT outputs; the middle one, the controlled texts, and the right column, the Chinese MT outputs of the controlled texts.

1. Split a long sentence into two shorter sentences.

ST and MT output

Controlled ST

Controlled MT output

For international support, go to www.apple.com/support and choose your country from the pop-up menu at the bottom of the screen.

(TransWhiz)
對於國際的支持,在螢幕的底部去 www.apple.com/support 而且選擇來自自動跳上的菜單的你的國家。
(Google MT)
對於國際支持,到www.apple.com /支持和選擇你的國家從彈出式菜單在屏幕的底部。

(TransWhiz)
If you want to access international support service, visit www.apple.com/support.
(Sentence 1)
From the appearing list at the screen bottom, choose your country. (Sentence 2)
(Google MT)
If you want to acquire international support service, visit www.apple.com/support.
(Sentence 1)
At the screen bottom, there is a pop-up catalogue, you can choose your country.
(Sentence 2)

(TransWhiz)
如果你想要取得國際的支持服務,拜訪 www.apple.com/support
(Sentence 1)
從在螢幕底部的出現目錄,選擇你的國家。
(Sentence 2)
(Google MT)
如果你想獲得國際支持服務,請訪問 www.apple.com /支持。(Sentence 1)
在屏幕的底部,有一個彈出式目錄,你可以選擇你的國家。(Sentence 2)

If the product appears to be damaged or does not function properly, please follow the advice in this booklet, the onscreen help, and the online resources.

(TransWhiz)
如果產品似乎被損害或者不適當地運作,請跟隨這小冊子,螢幕上的幫忙和線上資源的忠告。 
(Google MT)
如果產品似乎損壞或無法正常工作,請遵照本小冊子,屏幕上的幫助,和網上資源。

(TransWhiz)
If the product is damaged or does not function properly, please read the suggestions.
(Sentence 1)
These suggestions are in the manual, the onscreen assistance, and the online resources. (Sentence 2)
(Google MT)
If the product gets damaged or functions improperly, please refer to suggestions from this manual, the onscreen assistance, and the online resources.

(TransWhiz)
如果產品被損害或者不適當地運作,請讀建議。
(Sentence 1)
這些建議在手冊,螢幕上的協助和線上資源中。
(Sentence 2)
(Google MT)
如果產品受到破壞或功能不當,請參閱本手冊的建議,屏幕上的援助,和網上資源。

The power adapter for your iPod is a high-voltage component and should not be opened for any reason, even when the iPod is off.

(TransWhiz)
給你的 iPod 的力量轉接器是一個高-電壓成份而且不應該為任何的理由被打開,即使當 iPod 是走開。 
(Google MT)
電源適配器為您的iPod是一種高電壓組件,不應以任何理由開啟,即使在iPod關閉。

(TransWhiz)
The electric power adapter of your iPod is a high voltage electrical component.
(Sentence 1)
Do not open the adapter for any reason even when you switch off the electrical power. (Sentence 2)
(Google MT)
iPod's power adapter is a high-voltage component.
(Sentence 1)
Even when your iPod is off, the power adapter should not be opened for any reason.
(Sentence 2)

(TransWhiz)
你的 iPod 的電力轉接器是一個高電壓電的成份。
(Sentence 1)
即使當你切斷電力,不要為任何的理由打開轉接器。
(Sentence 2)
(Google MT)
iPod的電源適配器是一種高電壓組件。(Sentence 1)
即使您的iPod關閉,電源適配器,不應以任何理由開啟。(Sentence 2)

2. Avoid the use of prepositional phrases and change them into subordinate clauses. For the application of Google MT, subordinate clauses should be put before main clauses, but TransWhiz is not subject to this constraint.

ST and MT output

Controlled ST

Controlled MT output

By default, iPod is set to transfer music automatically when you connect it to your computer.

(TransWhiz)
預先設定地,當你把它連結到你的電腦的時候, iPod 預定自動地轉移音樂。 
(Google MT)
默認情況下,iPod被設置為傳送音樂時自動連接到您的計算機

(TransWhiz)
According to the default, iPod automatically transmits music to the computer when you connect iPod to your computer.
(Google MT)
According to iPod's [Set up in advance], when you connect iPod to the personal computer, iPod can transfer music automatically to the personal computer.

(TransWhiz)
依照假設值,當你把 iPod 連結到你的電腦的時候, iPod 自動地送音樂到電腦。
(Google MT)
根據 iPod的[預先設置],當您將 iPod連接到個人電腦,iPod可以自動傳輸音樂到個人電腦。

3. Use the complete sentence (consisting of the subject, verb and others) to replace the imperative sentence.

ST and MT output

Controlled ST

Controlled MT output

None

None

None


Next